对今日诗句的想法

摩西开始了向以色列民的告别,同时提醒他们,他们的父辈因拒绝顺服神的话语而没能进入应许之地。摩西死后,这些以色列民必须跟随另一位领导者的带领,这也是他们第一次离开摩西的领导。摩西希望他们明白,他们真正的领导者并未改变。神在摩西时代为他们行了神迹奇事,现在,神也将通过约书亚,在他们的时代行神迹。他们将来能传讲给后代关于神拯救的故事也决不会逊色。他们也将是神的大能和信实的见证者。但首先,他们必须要遵守他们父辈没有遵守的诫命,坚守他们祖先所没有的信心!

Thoughts on Today's Verse...

Moses began his farewell message to Israel, reminding them of their refusal to obey God's command to enter the Promised Land. Moses is preparing the new generation for his death when they must follow a new leader. God and Moses are preparing them to do mighty things in the coming days, led by Joshua, that their parents did not do. But they must obey the same command their parents ignored: Be strong and courageous, don't be terrified or afraid (Joshua 1:1-18). These parents ignored God. Would those children own a faith that their fathers' did not have? Would this next generation rebel, too? Would they undercut Joshua as their parents had Moses? However, the more penetrating question for you and me is this: Will we undercut our leaders today because we are terrified and afraid, or will we move forward faithfully because we trust God?

我的祷告

万王之王、全能的主啊,一切荣耀赞美都归于你!因你用你的大能世世代代施行救赎、拯救,并祝福你的民。亲爱的主,愿你祝福我们,加添我们信心相信你的大能;加添我们顺服你话语的心;让我们的眼看到你还未成就的神迹奇事。奉主耶稣基督圣名祈求,阿们。

My Prayer...

Almighty and Sovereign Lord, all glory and honor goes to you for your mighty acts to redeem, save, fulfill, and bless your people throughout the ages. I ask, dear Lord, that the Holy Spirit enable us to have faith in your power, hearts eager to obey your commands, and eyes that see that your great work is not yet done. In Jesus' name, I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 申命记 1:29-30

评论