对今日诗句的想法

当我们跟从主耶稣,合一来自神的灵。然而合一有着比彼此和睦相处更深邃的目的。主耶稣祷告我们能够合一,从而世界将知道神差遣他的爱子主耶稣来到世间(约翰福音17)。我们想要合一,从而使我们的赞美将荣耀归给神。合一远非一个目标,而是一个过程,使世界能够认识主耶稣。与此同时,我们荣耀那赐下主耶稣来拯救我们的神。带领他人认识主耶稣并荣耀神,这正是为主而活的意义!让我们使合一成为我们的热情!

Thoughts on Today's Verse...

Unity comes from God's Spirit as we follow Jesus. But, unity has a purpose much deeper than our getting along with each other. Jesus prayed we would be one so that the world would know that God sent Jesus into the world as his Son (John 17). We want to be united so that our praise can bring glory to God. Unity is far more than a goal. Unity is a process through which the world learns of Jesus. At the same time, we glorify the Father who sent Jesus to save us. Leading others to Jesus and glorifying God are what living for Jesus is all about! Let's make unity our passion!

我的祷告

伟大的全能神啊,对于呼求你名的人,你是永恒不变的力量。我要道歉并祈求你饶恕我所有伤害你家庭成员以及给教会合一带来伤害的言行。我愿轻看自己的意愿,寻求为你的荣耀而活,寻求鼓励他人。愿你祝福我的努力,奉主耶稣之名祈求,阿们!

My Prayer...

Great and Almighty God, Eternal Strength for all who call on your name, I apologize and ask your forgiveness for everything I've done and every word I've spoken that have hurt others in your family and brought a wound to the unity of your Church. Please bless my efforts as I seek less of my will, seek to live for your glory, and seek to encourage others. In the name of Jesus I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 罗马书 15:5-6

评论