对今日诗句的想法
斯莫基熊(一个广告吉祥物,以教育美国公众森林火灾的危险。)说:“只有你可以防止森林火灾!”基本上,这就是圣人谈到说闲话一样。我们可以通过降低高温,扑灭大火,并让争吵停止。 怎么样做到?通过不提供详细有多汁的八卦,不冲动地传播破坏性的影射,并拒绝传播丑陋的谣言。没有八卦,竞争的苦味能溶解,关系可以修复。
Thoughts on Today's Verse...
Ol' Smokey The Bear said: "Only you can prevent forest fires!" Basically, that's what the Wiseman of Proverbs says about gossip. We can turn down the heat, douse the fire, and let the quarrel die. How? By not supplying juicy morsels of gossip, ditching the urge to spread destructive innuendos, and refusing to keep alive an ugly rumor. Without gossip, the bitterness of a rivalry can dissolve, and relationships can mend.
我的祷告
原谅我,上帝啊,为我有时谈论八卦还以其作为谈资而娱乐。请祝福并医治这些因我已经参与的八卦而受伤得人。给我的力量,只说对祝福别人有帮助的话,给我勇气去修复因为我鲁莽的话而受损的关系,以及智慧知道怎样阻止那些试图传播小道消息的人。以耶稣的名字请求。阿门。
My Prayer...
Forgive me, O God, for I have sometimes kept gossip alive or entertained a conversation with someone who gossips. Please bless and heal those whom I have wounded with my participation in gossip. Give me the strength to say only what is helpful to bless others according to their needs, the courage to mend the relationships I have damaged because of my reckless words, and the wisdom to know how to discourage those seeking to spread gossip in front of me. In Jesus' name, I ask it. Amen.