对今日诗句的想法
在这个时常令人感到孤立和孤独的世界,知道有人为我们以及我们的属灵需求祷告极为重要。当我想到千万个接触“今日金句”事工的人时,我禁不住为他们每个人,为你们而祷告。但愿你们既知道全世界的人都与你们同走一条属灵的道路,且知道我们会彼此代祷,就因此蒙福。而最好的祷告当属使徒保罗为歌罗西教会那些素未谋面的信徒的祷告——“我祈求神将一切属灵的智慧悟性充满你们,使你们满心知道神的旨意。”让我们今天就这样为彼此代祷。
Thoughts on Today's Verse...
In a world where we can feel so isolated and alone at times, it is so important for us to know that someone is praying for us and for our spiritual needs. As I think of the thousands who are a part of the Today's Verse ministry, I cannot help but pray that each of them, that you, are blessed by knowing that you share a spiritual journey with people all over the world, and that today, we will praying for each other. And of course there can be no better prayer than the one that Paul prayed for the Colossian friends he had never met — "I ask God to fill you with the knowledge of his will through all spiritual wisdom and understanding." Let's pray that for each other today.
我的祷告
噢,慈爱而神圣的天父啊,我要为那些寻求你且愿意为你而活的信徒祷告。我尤其要为那些接触“今日金句”的朋友们祷告。尽管我们生活在世界不同的角落,我们的需求也不尽相同,但我们深知自己最大的需求是晓得并且活出你的旨意,又深信你认识我们,爱我们。求你藉着圣灵所启示的智慧和悟性,使我们满心知道你的旨意。我们渴望认识你、尊崇你、侍奉你,并且最终得见你的面。奉我们的兄长主耶稣之名求,阿们!
My Prayer...
Oh precious and divine Father, today I pray for the other believers who come before you and seek to live for you. I pray especially for those who share the Today's Verse journey with me. Even though we live all over the world and have all sorts of needs, we all know that our deepest need is to know and live your will and to be confident that we are known and loved by you. Please fill all of us with the knowledge of your will through Spirit-led wisdom and understanding. We want to know you, honor you, serve you, and ultimately see you face to face. In the name of our older brother Jesus, we pray. Amen.