对今日诗句的想法

这节经文适用于所有的文化。邪恶的领导者会被更糟的继承者所取代。对他人造成毁灭之人必将灭亡。然而这一结局将在主耶稣再来并毫无隐藏地公正审判万民时,最终得以实现。到那时,神的公义将如明光照耀,并在天国那永不衰败、永不灭亡或消逝的荣耀中施行审判。神为爱他之人所预备的城中,拥有伴随着怜悯的公义、伴随着力量的慈爱并永生的生命。

Thoughts on Today's Verse...

The principle of this proverb is true in every culture. An evil leader who has made his way to the top by murder, deceit, and violence ends up being murdered by one even more evil. Ruin comes to those who have brought ruination on others. This principle will be fully realized when Jesus comes and judges all people justly and with nothing hidden. Then, God's righteousness will shine like the sun. Jesus and those who belong to him will reign with him in his heavenly glory — a glory which will not spoil, perish, or fade. Justice will triumph along with mercy, love, and life without death. All who are God's people who have been oppressed, abused, and martyred will find their way into the city God has prepared for those who love him. All wickedness will be overthrown, and those who have been made righteous in Jesus will live forever in the glorious presence of their Lord!

我的祷告

慈爱的天父啊,愿你的国伴随着大能降临在世间,愿你的旨意行在地上如同行在天上。愿你除灭恶人,并让那些在主耶稣里得以称义之人得见你的荣耀与恩典。奉主耶稣之名祈求,阿们!

My Prayer...

Dear Father in heaven, we pray that your Kingdom comes with power in our world soon. We pray that your will is done here on earth just as in heaven. Bring down the arrogant and violent. Overthrow the wicked and murderous. Let those you have made righteous in Jesus stand in your glorious presence and grace as the Lord Jesus reigns over all his foes and brings your beloved children home to you. In Jesus' name, I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 箴言 12:7

评论