Gedanken zum Vers des Tages
“Wenn ich nur einen Freund hätte.” “Wenn mein Vater uns bloß nicht verlassen hätte.” “Wenn sie mich nur mehr unterstützen würde.” “Wenn nur...” Menschen können uns enttäuschen und trotzdem machen wir so viele unserer Hoffnungen von ihnen abhängig. Sie sind aber genau wie wir, fehlbar und sterblich. Auch wenn in unser Leben viele Menschen involviert sind, sollte unsere Hoffnung nur in Gottes Sohn gründen, der “den Tod entmachtet und uns das Leben gebracht hat, das unvergänglich ist” und der uns versprochen hat, “Ich werde dich nie vergessen und dich niemals im Stich lassen.”
Thoughts on Today's Verse...
"If only I had a friend." "If only my father hadn't left." "If only she was more supportive." "If only..." People can fail us, but we still pin so many of our hopes on them. They are fallible and mortal just like we are. So while we are involved in the lives of other people, let's also remember to keep our hopes connected to the Son of God, who "defeated death and brought immortality and life to light" and who will "never leave or forsake" us.
Mein Gebet
Lieber Vater, verzeih mir, wenn ich mein Wohlbefinden und Glück von der Anerkennung einer bestimmten Gruppe oder von der Liebe einer bestimmten Person abhängig mache. Mir ist bewusst, dass meine einzig wahre Hoffnung nur in Jesus zu finden ist, in dessen Namen ich bete. Amen.
My Prayer...
Forgive, dear Father, when I have pinned my well-being and happiness on being accepted by a certain group or loved by a certain person. I know my only lasting hope is found in Jesus, in whose name I pray. Amen.