Gedanken zum Vers des Tages
Das Christentum dreht sich völlig um die Selbstaufgabe. Manche betrachten das als grässlich, lästig und schwach. Sie fragen sich, “Warum sollten wir das, was wir mögen, verlangen oder wünschen, aufgeben und den Wünschen eines anderen unterstellen?” “Das hört sich an wie Sklaverei!”, bemerken sie. Sie begreifen jedoch nicht, dass - wenn wir unseren Willen Christus unterstellen – es so ähnlich ist, als wenn sich ein Vogel den Strömungen der Luft oder ein Fisch den Strömungen des Wassers unterstellt. Wenn wir uns dem Herrn übergeben, schenkt er uns die Kraft, werden zu können, wozu wir bestimmt sind - befähigt, nützlich zu sein für Dinge, die ewigen Wert besitzen; ermächtigt, ein Leben zu haben, das nicht durch Sterblichkeit begrenzt ist, und durch die Gemeinschaft mit dem Schöpfer als unserem Vater gesegnet zu sein. Was geht uns verloren, das wir dem lebendigen Christus in uns unterstellen? Nur unsere Selbstsucht und die Schäden, die wir uns durch unsere Rebellion selbst zufügen.
Thoughts on Today's Verse...
Christianity is all about dying to ourselves. Some see this as hideous, onerous, and weak. "Why give up your desires, wants, and longings for something someone else mandates?" they wonder. "That sounds like slavery!" they charge. However, they fail to realize that surrendering our wills to Christ is like a bird surrendering to air currents or a fish to the water. When we surrender to the Lord, he gives us the power to be what we were made to be — enabled to be useful in ways that are eternal, empowered to have life not limited by mortal boundaries, and blessed by communion with the Creator as our Father. What is lost in this surrender to Christ living in us? Only our selfishness and our self-damage caused by rebellion.
Mein Gebet
Heiliger Vater, ich danke dir für dein Werk in meinem Leben durch Jesus. Während du mich deinem Sohn und meinem Heiland ähnlicher gestaltest, vertraue ich dir, mich auf Wegen zu benutzen, die größer als meine Vorstellungskraft sind. Bitte nimm mein Herz und reinige es vollständig. Bitte nimm mein Leben und benutze es auf eine mächtige Weise. Bitte erweitere meine Gedanken und hilf mir, großartiger zu träumen. Möge alles in mir durch das Leben deines Sohnes ermächtigt werden und möge alles, was ich tue, träume und wünsche, zu deiner Ehre sein. In Jesu Namen bete ich. Amen.
My Prayer...
Holy Father, I thank you for your work in my life through Jesus. As you remake me to be more like your Son and my Savior, I trust that you will use me in ways far grander than I can imagine. Please take my heart and cleanse it thoroughly. Please take my life and use it mightily. Please expand my thoughts and help me dream more majestically. May all of this be empowered by your Son's life in me, and may all I do, dream, and desire be for your glory. In Jesus' name, I pray. Amen.