Gedanken zum Vers des Tages
In den Zeiten des Wohlstands verließ das Volk Gottes seinen HERRN und folgte eigenen Göttern nach bzw. gestalteten sein Leben nach eigenen moralischen Vorstellungen. Doch weder die Götter noch ihre Ideen waren ‚ihre eigenen’. Die Stämme Israels im Nord-Reich glichen sich einfach den heidnischen Nachbarvölkern an - sie führten den gleichen abscheulichen, unmoralischen Lebensstil, sie vergaßen die Armen und Fremden und übervorteilten die Witwen und Schwachen. Gott ließ sie wissen, dass ihm bewusst war, was sie taten. Der Allmächtige wollte ihnen klarmachen, dass er handeln und die Gerechtigkeit wieder herstellen würde. Der souveräne HERR ließ die Stämme des Nord-Reiches wissen, dass sie für ihre eigene Zerstörung verantwortlich waren, auch wenn sie sich diese Möglichkeit nicht vorstellen konnten. Gott versicherte ihnen ihren bevorstehenden Untergang, weil ihre Herzen verhärtet waren bzw. weil sie einen Lebensstil nach Gottes Charakter verweigerten. Ihre Zerstörung bleibt eine wichtige Erinnerung daran, dass unsere Berufung als Christen und unser Anspruch, Gottes ausgewähltes Volk und heilige Priesterschaft (1 Pet.2) zu sein, nichts bedeuten, es sei denn, unser Leben spiegelt seinen Charakter wider, unser Herz entspricht seiner Barmherzigkeit und unsere Hände führen seinen Willen aus.
Thoughts on Today's Verse...
Please note:
We chose these verses over a decade ago. Each reference this year corresponds to its date — 8/14/2024 became Hosea 8:14. This method challenges us to hear verses we often ignore and calls us to adjust our lives and priorities to align with God's teaching.
In prosperity, God's people left the Lord. They followed the cultural gods around them and engaged in the immorality of that world. The northern tribes, known as Israel at that time, became secular and pagan, like those around them. They lived immoral lives, forgot to care for the poor, overlooked the foreigners among them, cheated widows, mistreated the fatherless, and took advantage of the powerless (Amos 5:9-15). God's prophets, Amos and Hosea, denounced these vices. God saw and knew their sins. The Sovereign Lord wanted the northern tribes of Israel to recognize they had caused their coming destruction. Their hard hearts and their repeated refusal to live with God's character (Deuteronomy 10:14-22) led to their obliteration. As Christians, part of God's chosen people and his holy priesthood (1 Peter 2:9-12), we must heed the warning of Israel's history. Our lives must portray his values, our hearts must display his compassion, and our hands must do his will, or our claims are meaningless, and our future is tenuous. We must seek the Lord and live, not all the false props of pseudo-religious practices that ignore the heart of God (Amos 5:1-27).
Mein Gebet
Vergib uns Vater, weil wir sündigen. Vater, verzeih mir meine Sünden - dass ich bei sozialen, gerichtlichen und rassistischen Ungerechtigkeiten ‚wegschaue’. Befähige mich, lieber HERR, befähige uns, deine heilige Nation zu sein - zusammen gehalten durch unseren Glauben in Jesus, und nicht durch unsere Rasse, unser Alter, unsere Nationalität, unsere politische Orientierung oder unseren sozialen und wirtschaftlichen-Status. Füge uns zusammen durch unser gemeinsames Lob deiner Herrlichkeit, damit wir der hasserfüllten Welt die Gnade veranschaulichen können, die wir aus unserer Beziehung zu dir als Vater, kennen. In Jesu Namen bete ich. Amen.
My Prayer...
Father, forgive us, for we have sinned. Father, forgive me, for I have sinned. We have too often looked the other way and ignored social, judicial, and racial injustice. Empower me, dear Lord, empower us to truly be your holy people, bound together by our faith in Jesus — not by our race, age, nationality, political preferences, or socioeconomic status. Please connect us back to you and to each other through our praise and our actions that exemplify your character and grace to our divided and often hate-filled world. In Jesus' name, we pray. Amen.