Gedanken zum Vers des Tages
Gott will, dass wir zu guten Werken vorbereitet sind. Gott sei Dank, dass er uns die Bibel gegeben hat. Die Bibel ist heute in vielen verschiedenen Sprachen, Dialekten und Versionen übersetzt worden. Doch daraus erwächst nicht etwa eine Gefährdung, sondern ein großer Segen. Dennoch sollten wir nicht vergessen, dass das Ziel der Schriften nicht darin liegt, sie zu erlernen, sondern nach ihrem Inhalt zu leben. Gott sah vor, dass sein Wort eine praktische Wahrheit sein soll – ein Geschenk, das uns zu jedem guten Werk vorbereitet.
Thoughts on Today's Verse...
God wants us to be prepared to do good works. Thankfully he gave us the Scriptures. Today we have the Bible translated into many different languages, dialects, and versions. Rather than a threat, this is a great blessing. But we must remember that the goal of Scripture is not to be learned but to be lived. God intended his Word to be practical truth — a gift that prepares us to do every good work.
Mein Gebet
Heiliger Gott, es verblüfft mich immer noch, dass du dich dazu entschieden hast, in deinen eigenen Worten zu uns, deinen sterblichen Geschöpfen, zu sprechen. Möge ich dein großes Geschenk nie als selbstverständlich ansehen, nämlich dein Wort lesen und deine Wahrheit erlernen zu dürfen. Aber Vater, schenke mir bitte den Charakter und den Mut, dein Wort in die Praxis umzusetzen, damit es mich darin schult, deinen Willen zu tun. Im Namen Jesu bete ich. Amen.
My Prayer...
Holy God, it still amazes me that you chose to speak to us, your finite creatures, in our own words. May I never take for granted the great gift of being able to read your Word and learn your Truth. But Father, please give me the character and the courage to put it into practical use and let it train me to do your will. In Jesus' name I pray. Amen.