오늘의 묵상
의로움, 평화, (하나님께) 다가갈 수 있음, 은혜, 소망, 영광 — 이 정도면 정말 굉장한 선물 묶음 아닌가요! 이런 선물들 하나하나가 우리 것이 된 것은 단 한가지 이유, 오직 한 사람, 오직 한 분 이신 하나님의 독생자 구세주 예수 그리스도 덕분입니다.
Thoughts on Today's Verse...
Justified, peace, access, grace, hope, and glory — what a wonderful collection of gifts! Each of these gifts is ours because of One — One reason, One person, and One Lord: Jesus Christ, the Son of God and our Savior. Our faith in Jesus opens the door for us to rejoice in our assured hope of sharing in God's glory. In troubling times, this hope is precious. In good times, this hope promises us even greater things. In every circumstance, this hope can empower us to live for Jesus.
내 기도
주 예수님, 당신의 구원을 제게 주시기 위해 행하신 모든 것으로 인해 찬양을 드립니다. 사랑하는 주님, 다시 오신다고, 또 당신의 영광의 나눔에 저를 초대하신다고 약속하셨으니 감사합니다. 속히 오시고 당신을 섬기게끔 저를 정결하게 하시옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
My Prayer...
I praise you, Lord Jesus, for all that you've done to bless me with your salvation. I praise you, dear Lord, for your promise to return and invite me to share in your glory. Speed that day and purify me for your service. In the name of Jesus I pray. Amen.