오늘의 묵상

"나는 설교를 단순히 듣기 보다는 눈으로 직접 보려네" (역주: Edgar A. Guest 의 영시 "Sermons We See" 의 인용문입니다) 저는 사람들이 "설교를 직접 보려고" 하기 때문에 슬픈것이 아니라, 가르치는 우리들 중 너무 많은 이들이 "설교하는 대로 실천하는" 모습을 보이지 않기 때문에 마음이 아픕니다. 지도자의 일차적인 영향력은-어떤 지위(친구/부모/권위있는 사람 등)에 있던지- 성품을 갖춘 삶 그 자체입니다. 당신은 "설교"하는 것을 그대로 실천하나요? 이웃을 구원하려고 애쓰는 우리 모두는 반드시 그래야 합니다! 왜일까요? 대부분 사람들은 전달되는 메시지가 자신들의 일부가 되기 전에 그걸 "듣기도 하고 보기도 해야" 하기 때문입니다.

Thoughts on Today's Verse...

Some critics of preaching and preachers say, "I would rather see a sermon any day than hear one." I'm not distressed because people want to "see a sermon." The life of those preaching should be consistent with what they preach. Some don't "practice what they preach," and their hypocrisy discredits the message of Christ in the ears of our critics. A leader's primary tool of influence is a life of faithfulness, character, and compassion. Whether the leader serves in politics, business, church, or family, godly influence is necessary! All who seek to influence others toward JESUShaped living MUST practice what we preach. Why? Because most folks need to both hear and see the message before it becomes a part of their daily lifestyle.

내 기도

전능하신 주 하나님, 당신을 섬기기 알맞도록 해 주시고, 준비시키시고, 용서해주십시오. 사랑하는 아버지, 예수님을 본받는 삶을 살려고 노력할 때와 다른 이들을 인도할때에 저를 도와주십시오. 제 삶을 변화시키시는 능력과 은혜 없이는 이 중에 어떤것도 할 수 없음을 압니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.

My Prayer...

Lord God Almighty, please forgive me, equip me, and make me fit for your service. Please help me, dear Father, as I try to live a life worth imitating as I seek to lead others to Jesus and JESUShaped living. I ask for the Holy Spirit's guidance and strength because I cannot lead with faithfulness, character, and compassion without the Spirit's power and grace transforming my life. In Jesus' name, I pray. Amen.

오늘의 말씀 묵상에서 "오늘의 묵상"과 "내 기도" 부분은 Phil Ware 의 저작물입니다. 문의사항이나 제안이 있으실 경우 [email protected] 로 메일 주시기 바랍니다.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 빌립보서 3:17

한마디 남기기