오늘의 묵상
운전하는 내내 백미러만 쳐다보고 있는다면 여러분이 모는 차의 전방에서는 큰 재앙이 발생할 것입니다! 그리스도인으로서 우리들의 가장 좋은 날들은 항상 미래에 있습니다. 예수님께서 약속하시기를, 다시 돌아오셔서 우리를 하나님의 본향으로 데리고 가시겠다 하셨습니다 — 그보다 더 나은 미래가 있을까요? 그러니 향수병에 푹 빠져서 현실을 냉소적으로 대하는 태도에 휩쓸리지 맙시다. 과거에 축복해 주셨던 것에 대해 하나님께 감사드릴 수 있지만, 염세적인 태도로 현재를 낭비할 수는 없습니다. 우리가 사는 이 시대를 구원하겠다고, 또한 죽은 자 가운데에서 예수님을 일으키신 바로 그 하나님의 손안에 우리의 미래가 있음을 신뢰하겠다고 다짐합시다.
Thoughts on Today's Verse...
Looking overly long in the rearview mirror, we only gain an oncoming disaster in our front windshield! Our best days as Christians are always ahead. Jesus has promised to return and take us home to be with God! What better future could there be? So let's not get distracted by a nostalgic glorification of the past and a grumpy cynicism about our future. We can thank God for his past blessings, but let's not waste the present moment with pessimism. Let's find joy each day, thank God for his blessings in the present, and commit to redeeming our time, trusting that the same God who raised Jesus from the dead also holds our future in his hands.
내 기도
거룩하신 하나님, 매일의 삶을 주님께서 허락하셨으니 목적의식을 갖고 살아가게 도와주시고, 미래에 내 주님을 만날 것이라는 긍정적인 전망을 제게 허락하시옵소서. 오늘 어떤 길로 가든지 상관없이, 제가 주님과 함께 여행한다는 진정한 기쁨을 허락해 주시옵소서. 나의 사랑하는 하나님이 되어주심과 영원하신 아버지가 되어 주심을 예수님의 이름으로 감사 기도드립니다. 아멘.
My Prayer...
Holy God, give me a sense of your purposes and blessings with each new day. I want to have an optimistic outlook about your future for me and anticipate my coming Lord, who will meet me in that future. Please help me live with genuine joy, knowing that no matter where the road leads me today, I will journey with you until Jesus comes and takes me home to be with you. In Jesus' name, I thank you. Amen.