오늘의 묵상

하나님은 다윗 왕을 믿을 수 없을 만큼 축복하셨습니다 — 양치는 소년에서 왕으로, 심부름하는 소년에서 영웅으로, 작은 촌동네에서 거대한 제국의 지도자로 축복받았지요. 그러나, 하나님께서 자신과 자신의 후손들을 가까이 하실지, 약속해 주신 언약을 유지해 주실지가 다윗의 관심사였습니다. 그의 섬기는 삶 속에서 배웠던 가장 놀라운 발견은, 미래의 일과 모든 전투의 승패와 모든 현실적 소망들이 주 이스라엘의 하나님 임재 안에서 결정된다는 것이었습니다. 하나님께서 말씀하실 때에는 그 말씀을 지키십니다. 하나님께서 행동하실 때에는 구원하시려고 일하십니다. 그러므로 다윗은, 하나님께서 원하시는 일을 하시고, 자신의 백성을 축복하시고, 당신의 약속을 지키시기를 간구했던 것입니다.

Thoughts on Today's Verse...

God had blessed King David incredibly. God had taken him from a despised little brother and shepherd boy who became a great warrior and Israel's King. David went from an errand boy to a war hero, from a small nowhere town to become the leader of a great empire. David's concern, however, was that God would remain close to him and his descendants, upholding the promises he had made to David. More than any other discovery in his amazing life, David had learned that the future, that every battle, and that any real hope, lies in the presence of the Lord God of Israel with him and his descendants. When God speaks, he keeps his word. When God acts, he redeems, delivers, and brings victories. So, David asked God to do what God longs to do: bless his people and keep his promises. Which reminds us that he can do the same with us!

내 기도

신실하시며 영화로우신 하나님, 나를 붙잡으시며 축복하시는 내 아버지, 제 삶속에서 당신의 임재와 제 미래에 대한 당신의 약속들에 감사를 드립니다. 당신께서 약속하신 것처럼, 큰 기쁨으로 당신의 임재 아래 저를 인도하시옵소서. 당신의 집에 영원히 거할 수 있도록 말입니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.

My Prayer...

Trustworthy and honorable God, our Father who has sustained and blessed us, thank you for your presence in our lives and your promises for our future. Bring us into your presence with great joy, just as you promised, so that we can dwell in your house forever. In Jesus' name, we pray with anticipation. Amen.

오늘의 말씀 묵상에서 "오늘의 묵상"과 "내 기도" 부분은 Phil Ware 의 저작물입니다. 문의사항이나 제안이 있으실 경우 [email protected] 로 메일 주시기 바랍니다.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 사무엘하 7:29

한마디 남기기