오늘의 묵상
이 말씀은 모든 문화 속에서 결국에는 실현되는 것을 봅니다. 악한 지도자는 더 사악한 후임자에 의해 살해됩니다. 타인들을 파멸시킨 자에게 파멸이 찾아옵니다. 하지만 예수님께서 다시 오셔서 모든 사람들을 공정하게 심판하시며 감추인 것이 모두 드러나게 될 때에야 이것이 궁극적으로 실현될 것입니다. 그때가 되면 썩거나 망하거나 희미해지지 않을 하늘의 영광과 함께, 하나님의 공의로우신 뜻이 태양과 같이 빛나고 그분과 함께 다스릴 것입니다. 하나님께서 그분을 사랑하시는 자들을 위해 마련하신 도성에서 자비로운 공의, 힘찬 사랑, 죽음 없는 생명이 제 모습을 나타낼 것입니다.
Thoughts on Today's Verse...
The principle of this proverb is true in every culture. An evil leader who has made his way to the top by murder, deceit, and violence ends up being murdered by one even more evil. Ruin comes to those who have brought ruination on others. This principle will be fully realized when Jesus comes and judges all people justly and with nothing hidden. Then, God's righteousness will shine like the sun. Jesus and those who belong to him will reign with him in his heavenly glory — a glory which will not spoil, perish, or fade. Justice will triumph along with mercy, love, and life without death. All who are God's people who have been oppressed, abused, and martyred will find their way into the city God has prepared for those who love him. All wickedness will be overthrown, and those who have been made righteous in Jesus will live forever in the glorious presence of their Lord!
내 기도
사랑하는 하늘 아버지, 당신의 나라가 능력으로 이 세상에 임하옵시고, 하나님의 뜻이 하늘에서 이루어지는 것과 같이 이 땅에서도 이루어지기를 원합니다. 사악한 자를 물리치시고, 예수 안에서 의롭게 만드신 자들이 당신의 영광과 은혜 안에 굳게 서도록 해주십시오. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
My Prayer...
Dear Father in heaven, we pray that your Kingdom comes with power in our world soon. We pray that your will is done here on earth just as in heaven. Bring down the arrogant and violent. Overthrow the wicked and murderous. Let those you have made righteous in Jesus stand in your glorious presence and grace as the Lord Jesus reigns over all his foes and brings your beloved children home to you. In Jesus' name, I pray. Amen.