오늘의 묵상
주변 환경들이 내 기분을 결정하지 못하게 하려면 어떻게 해야할까요? 삶 속의 여러 한계들로부터 우리 자신을 해방시키려면 어떻게 해야 할까요? 오늘 말씀의 세가지 권면 중에 마지막 한가지가 앞의 두가지를 위한 관문이 됩니다 — 우리가 소망 중에 즐거워하며 환난 중에 참을 수 있는 이유는 기도에 항상 힘쓰기 때문입니다. 우리가 처한 상황이 어떠하든 우리는 기쁨으로 기도할 수 있으며, 그 이유는 그리스도 안에 있는 우리의 소망때문입니다. 우리는 하나님께 감사드리며 우리의 요청과 중보를 드림으로서 환난을 견뎌내며 참아낼수 있습니다. 일이 잘 안돌아갈 때에도 우리가 참아내며 즐거워할 수 있게 해주는 하나님의 선물은, 바로 기도입니다.
Thoughts on Today's Verse...
How can we keep our circumstances from determining our mood?
How can we emancipate ourselves from the limitations that life deals us?
The last in this trio of commandments from Paul opens the door for the other two to be true — we can rejoice in hope and be patient in affliction because we have been faithful in prayer. No matter our situation, we can pray joyfully because of our hope in Christ. We can remain patient, persevering through affliction, by presenting our requests and intercessions to God with thanksgiving. Prayer is God's gift to us so that we can be patient and joyful, even when things don't appear to be going well. We can be joyful in hope and patient in affliction because we are faithful in prayer!
내 기도
아버지, 어떤 역경에 처하든 상관없이 당신께서는 최종적인 승리를 제게 안겨 주실 것이니 감사드립니다. 사랑하는 하나님, 그 어려움과 짐이 얼마나 심하든 상관없이, 당신께서 그것을 통과하도록 도우실 것이며 큰 기쁨으로 당신의 곁에 저를 데리고 계실 것이라는 것을 알기에 감사를 드립니다. 궁극적인 승리의 기쁨이 도래하는 그 날이 오기까지 당신의 성령의 능력으로 좌절 속에서 제 심령을 건져주시옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
My Prayer...
Father, I thank you because no matter my struggles, you assure me of my ultimate victory in Christ Jesus. I thank you, dear God because no matter the hardship or burden I face, I know you will help me through it and bring me into your presence with great joy. So until that day of ultimate and victorious joy, please ransom my heart from discouragement by the power of hope from your Holy Spirit. In Jesus' name. Amen.