ఈనాటి వచనమునుగూర్చిన తలంపు

మనము క్రైస్తవులముగా మారినప్పుడు, యేసు మనకు పరిశుద్ధాత్మ బహుమతిని ఇచ్చాడు (అపో .కా 2:38; తీతు 3: 3-7). మన శరీరాలను దేవాలయంగా చేస్తూ ఆత్మ మనలో నివసిస్తున్నాడు , (1 కొరిం. 6: 19-20) మరియు అనేక విధాలుగా మనల్ని ఆశీర్వదిస్తున్నాడు (రోమా 8). ఆ ఆత్మ యొక్క ఉనికి కారణంగా దాడి, విమర్శ మరియు అపహాస్యం ఎదురైనప్పటికీ మనం ధైర్యవంతులైన వ్యక్తులుగా ఉండవచ్చు. ఆత్మ ఉత్పత్తి చేసే ఫలములు (గల. 5: 22-23) మరియు ఆత్మ మన హృదయంలో కురిపించే ప్రేమ (రోమా. 5: 5) మనల్ని బలహీనపరచవు. బదులుగా, ఆత్మ యొక్క ఉనికి పాపాన్ని అధిగమించడానికి మరియు స్వీయ-క్రమశిక్షణతో జీవించడానికి మనకు సహాయపడే శక్తివంతమైన బలము (రోమా. 8:13).

Thoughts on Today's Verse...

When we became Christians, Jesus gave us the gift of the Holy Spirit (Acts 2:38; Titus 3:3-7). The Spirit lives in us, making our bodies a Temple (1 Cor. 6:19-20) and blessing us in many ways (Romans 8). We can be courageous people even in the face of attack, criticism, and ridicule because of the Spirit's presence. The fruit that the Spirit produces (Gal. 5:22-23) and the love that the Spirit pours into our heart (Rom. 5:5) do not make us weak. Instead, the Spirit's presence is a powerful force to help us overcome sin (Rom. 8:13) and live self-disciplined lives.

నా ప్రార్థన

తండ్రీ, నా జీవితంలో ఆత్మ నిరంతరం ఉన్నందుకు ధన్యవాదాలు. నేను నా జీవితంలో రోజువారీ సవాళ్లను ఎదుర్కొంటున్నందున దయచేసి మరింత ధైర్యం మరియు బలముతో నన్ను శక్తివంతం చేయండి. యేసు నామములో నేను ప్రార్థిస్తున్నాను. ఆమెన్.

My Prayer...

Father, thank you for the Spirit's constant presence in my life. Please empower me with even greater courage and strength as I face the daily challenges in my life. In Jesus' name I pray. Amen.

ఈనాటి వచనం" లోని భావన మరియు ప్రార్థన ఫీల్ వారే గారిచే వ్రాయబడినవి.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 2  తిమోతికి 1:7

మీ అభిప్రాయములు