ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

ในขณะที่หลายคนกำลังหาหนทางแก้ไขปัญหาความรุนแรงที่ทำลายชีวิต เป็นภัยต่อโรงเรียน และก่อเกิดอันตรายไปทั่วเมือง ทำไมไม่มีใครหันมาสนใจเลยว่า เมื่อหลายร้อยปีก่อน ผู้รับใช้ที่ชาญฉลาดของพระเจ้า สอนเกี่ยวกับเรื่องนี้ไว้ว่าอย่างไร อย่าให้ใครก็ตาม ไม่ว่าจะเป็นคนหรือตัวละครที่โด่งดังจากความรุนแรง กลายมาเป็นฮีโร่ของเรา กษัตริย์โซโลมอนลูกของนักรบผู้กล้าก็เข้าใจเรื่องนี้ดีกว่าใคร และแน่นอนพระบุตรของพระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุด ก็พูดไว้อย่างยอดเยี่ยมว่า "คนที่สร้างสันติสุขก็ได้รับพระพร เพราะเขาจะได้ชื่อว่าเป็นลูกของพระเจ้า"

Thoughts on Today's Verse...

While many are seeking a cure for the rampaging violence in our cultures that is destroying lives, threatening schools, destroying nations, and making our streets unsafe, why has no one bothered to remind us what God's wise servant taught us centuries ago? Let's not let any person, real or fictional, be our hero if their fame is built on violence. "Do not envy a violent man or choose any of his ways..." I can hear some of you saying, "Wow, Phil, that's not a popular position based on what we see on TV and in the movies!" Please realize this is not me saying it, but one of God's inspired writers. "Do not envy a violent man or choose any of his ways..." The son of Israel's most famous warrior understood the dangers of violence in any form. Indeed, the Son of the Most Powerful on High said it best: "Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God."

คำอธิษฐาน

พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ โปรดช่วยให้ข้าพเจ้ารอดพ้นจากความรุนแรงของสังคม และจากพวกบ้าคลั่งที่แผ่กระจายไปทั่วทั้งแผ่นดิน โปรดประทานฮีโร่ ผู้สร้างสันติภาพตัวจริงให้กับเราด้วยเถิด นอกจากนี้ พระบิดาเจ้าข้า โปรดช่วยให้เรารู้ว่าพวกเขาเป็นใครและกล้าที่จะยกย่องพวกเขาด้วย อธิษฐานในนามของพระเยซู อาเมน

My Prayer...

Almighty God, save us from the violence of our culture. Save us from the violence of the wicked. Save us from the worship of violent power that permeates our world. Please, dear Father, give us heroes who are strong, noble, and are true peacemakers. In addition, dear Father, please give us eyes to see them and the courage to honor them. In Jesus' name, I pray for your peace in our world. Amen.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of สุภาษิต 3:31-32

ความคิดเห็น