آج کی آیت پر خیالات
آپ اپنی زندگی کس سب سے بڑھے ہجم کے لیے گزار رہے ہیں؟ کیا وہ آپ کا آقا ہے،ترقی، اہمیت کی سوچ، یا پھر محفوظ مستقبل۔۔۔۔۔۔؟ اگر یہ آپ سے لے لیا جائے گا، یا آپ کو اِس سے ہٹایا جا سکتا ہے، تو پھر یہ زیادہ مستقل نہیں ہے! صرف جو یسُوع ہمیں دیتا ہے وہ ابدی ہے، اور یہ خُدا کے فضل سے آتا ہے۔ تو کیسے آپ مکمل طور پر اپنے آپ کو اُس کام میں جوت سکتے ہیں "جو کہ ابدی زندگی کی ضمانت ہے"؟
Thoughts on Today's Verse...
What are you spending the considerable bulk of your life working to attain? Is it a position, a promotion, a sense of importance, a secure lifestyle, a nest egg for retirement, or something else that feels important? If it can be taken from you, or you can be removed from it, then it's not very permanent, is it? Only what Jesus gives us is genuinely lasting because it comes to us as a gift from God's grace. So how can you be more fully invested in work that "endures to eternal life"?
میری دعا
پیارے خُدا، میری سوچ کو متحرک کر،تاکہ میں واضح طور پر دیکھ پاؤں کہ میں زندگی میں کس کے لیے کام کر رہا ہوں۔ مجھے وہ طریقے تلاش کرنے میں مدد کر کہ میں "اپنا وقت" اور " اپنی دولت" اُن چیزوں میں لگاؤں جو کہ ابدی ہیں۔ لیکن، پیارے باپ، میں لازم طور پر یہ اقرار کرتا ہوں کہ تیرے ساتھ میرے رشتے میں عمدگی حاصل کرنے کےلیے میری مدد فرما نا کہ اُس میں جو میں کرتا ، پیدا کرتا، یا پورا کرتا ہوں۔براہِ کرم میری مدد فرما کہ میں یہ سیکھنے کا اقرار کروں کہ تُو سب چیزوں سے زیادہ بلند ہے۔ یسُوع کے نام میں مانگتا ہوں، جو کہ تیرا بیٹا اور میرا نجات دہندہ ہے۔ آمین۔
My Prayer...
Un-cloud my thinking, dear God, so I may more clearly see what I'm working for in my life. Help me find ways to invest myself — "my" time and "my" money — in eternal things. But, dear Father, I must confess that I need your help to find my significance in my relationship with you and not in what I do, produce, and accomplish. Please forgive and strengthen me as I commit to seeking you above all other things. I pray in the name of Jesus, your Son, and my Savior. Amen.