آج کی آیت پر خیالات
کیا آپ کے حتمی مقاصد ہیں جن کےلیے آپ جی رہے ہیں؟ پولُوس یقینی طور پر "مُجھے شرمندہ ہونے کی نہیں بلکہ حوصلہ مند ہونے کی ضرورت ہے"اور"میں چاہتا ہوں کہ میری زندگی یا موت میں مسیِح میرے بدن میں بُلند کیا جائے۔" آپ کی کیا چاہت ہے؟ کیا آپ پولُوس کے حتمی مقاصد میں اُس کے ساتھ شریک ہونا چاہیں گے؟ ہمارے لیے یہ حتمی مقاصد کتنے اہم ہیں؟ اِن حتمی مقاصد کی وجہ سے جینا کس حد تک مشکل ہوگا؟
Thoughts on Today's Verse...
Do you have long-term spiritual goals that align your daily behaviors with your faith? Paul certainly had at least these two: "I don't want to be ashamed but courageous" and "I want Christ to be exalted in my body, by life or by death." What are your long-term spiritual goals? Could you join Paul in his ultimate goals? How are these ultimate goals good for all of us? What makes it hard to live with these ultimate goals? I don't know about you; I don't want to be ashamed, I want to be courageous, and I want Christ to be exalted in my body, whether by life or death.
میری دعا
قربانی دینے والے اور قوت بخش خُدا، میرے گناہوں کے لیے مجھے معاف کردے، خاص طور پر اور غیرکامل ترجیحات کے ساتھ زندگی گزارنے کا گناہ۔ میں چاہتا ہوں کہ جیسے میں اپنی زندگی بسر کروں اُس میں تیرا فضل اور پیار بھری مہربانی نظر آئے۔ اِس کے علاوہ، براہِ کرم جو کچھ کہنے کی ضرورت ہے مجھے یہ کہنے کا حوصلہ دے تاکہ تجھے سربلند کروں اور تیری تعظیم کروں۔ یسُوع کے نام میں۔ آمین۔
My Prayer...
Sacrificial and all-powerful God, forgive me for my sins, especially the sin of living with improper priorities. I want your grace and loving-kindness to be seen in how I conduct my life and treat those around me. In addition, please give me the courage to communicate in word and deed what exalts you, brings you praise, and encourages others. In Jesus' name, I ask this. Amen.